宝马和奥迪的广告大战,堪称大片》》》上海展会公司《《《
Chess? No thanks, I"d rather be driving. (下棋?算了吧, 我更想去驾驶。)Your move, BMW. (该你走了,宝马)广告语只有一个词:Checkmate (将军)广告词:Think again(再想想吧。)广告语:Check Yourself. (将你自己的军吧。)广告语:Time to check your luxury badge. It may have expiredWHAT AN AUDI DOES WELL, A BWM DOES brILLIANTLY.Congratulations to Audi for winning South African Car of the Year 2006.From the winner of the World Car of the Year 2006.WHO KNEW EFFICIENCY COULD BE SO BEAUTIFULWell done to Audi and BMW for winning the beauty contest.这个斑马是什么车答主不认识。。还希望认识的朋友说一下。前面追击的猎豹是宝马 X5。A Mercedes can also bring the driving pleasure.其实这个事件奥迪和宝马双方互相借势做局,看似俩人互掐,也真的确实是俩人互掐,甚至还要误伤一下其他无辜的小伙伴,但最后外国网民都沸腾了,赚的还是数以万计网民的捧场,俩人看着自己做的这一局欣慰离场。借势做局乃营销之最高境界啊!